RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 Los realia en los sitios web oficiales de Castilla y León A1 Bachiller Rodríguez, Judith A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación K1 Traducción jurídica K1 Realia AB El presente proyecto es un análisis del uso de los realia en el campo de la traducción turística y de las distintas propuestas de traducción en el par de idiomas español-inglés. El objeto de estudio son los sitios web traducidos de Castilla y León, a partir de los cuales se ha elaborado un glosario para distinguir tipos de traducciones y variaciones regionales en cultura, terminología y traducción. Además, a través de los realia interpretamos la relación entre cultura e idiomas de la que YR 2015 FD 2015 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13102 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/13102 LA spa DS UVaDOC RD 19-abr-2024