RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 La traducción inglés-español de textos económicos. El informe economico A1 Allochio, Sarah A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación K1 Traducción económica K1 Infomes económicos AB Este trabajo tiene como objetivo, el análisis y la propuesta de una solución a los distintosproblemas a los cuales se pueden confrontar, los traductores y los intérpretes de los documentoseconómicos, con el fin de ayudarles en sus trabajos futuros. Para empezar, tocaremos losaspectos teóricos de la lingüística general, y hablaremos de nociones básicas comunes a todoslos idiomas, para después, concentrarnos más detenidamente sobre las lenguas inglesa yespañola. Definiremos algunas palabras claves y nociones indispensables a la comprensión y alanálisis de un texto económico. A partir de esta base teórica, pasaremos a una traducción de untexto económico, del inglés al español, al cabo de la cual nos detendremos más atentamente aponer en evidencia las características económicas presentes en dicho texto y los problemas detraducción encontrados a través de un análisis de mayor atención. En este trabajo, incluiremosen anexo, un glosario del lenguaje económico que tiene como objetivo resumir los principalestérminos técnicos utilizados en este texto, objetivo del trabaj YR 2016 FD 2016 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/21063 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/21063 LA spa DS UVaDOC RD 17-jul-2024