RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 “Des camps des réfugiés espagnols de la guerre civil dans l´Hérault”: propuesta de traducción para el aula de Bachillerato A1 Carazo Sanz, Paula A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación K1 Campos de refugiados K1 Guerra Civil española AB En el presente trabajo, se pretende analizar la traducción de textos históricos así como la importancia del papel del traductor. Para llevarlo a cabo, en primer lugar desarrollamos una parte teórica acerca del marco histórico al que se refiere el texto que vamos a traducir, esto es la guerra civil y el exilio republicano. En un segundo lugar nos adentramos en el marco traductor, con la exposición las principales consideraciones sobre la traducción de textos históricos. Por último, en la parte práctica, nos enfrentamos a la traducción de un texto francés relativo al momento inmediatamente posterior a la Guerra Civil española; dentro de unos parámetros de traducción muy precisos, sobre los cuales haremos nuestro análisis posterior. YR 2017 FD 2017 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/23326 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/23326 LA spa DS UVaDOC RD 04-dic-2024