RT info:eu-repo/semantics/masterThesis T1 La adaptación de cuentos para la enseñanza de español como lengua extranjera. Cuentos de Leyendas históricas: La Conquista; La Colonia; La Independencia; La República, de Manuel J. Calle A1 Saumya, Nishant A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras AB El presente trabajo de máster trata de comprobar si los cuentos adaptados pueden servircomo una herramienta didáctica que apoya el desarrollo multidimensional en cuanto a lascompetencias lingüísticas, comunicativas e interculturales del alumnado de español comosegunda o tercera lengua. Durante el proceso de la presente investigación, por un lado, se harealizado un análisis diacrónico del uso de la literatura en el contexto de aprendizaje delenguas extranjeras. Por otro lado, se ha intentado encontrar repuestas a las preguntas comocuál fue el propósito del empleo de la literatura en el aula de español, si se deben usar lostextos literarios en el contexto de ELE, si la versión adaptada de los textos literarios clásicospueden resultar una herramienta didáctica efectiva y, si es así, cuál es el proceso de laselección del género literario más adecuado para luego poderla a adaptar, y si incluso esnecesario hacer la adaptación, etc.Tras un análisis profundo extendido por varias páginas, se ha presentado una propuestadidáctica que es igual de interesante que las actividades basadas en ellas. YR 2017 FD 2017 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25438 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25438 LA spa NO Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada DS UVaDOC RD 11-jul-2024