RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 Jamaican talk: english / Creole codeswitching in reggae songs A1 Castellón Gort, César Miguel A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras K1 Jamaican creole (JamC) K1 Jamaican english (JamC) K1 Code-switching (CS) K1 Reggae songs K1 Rastafari K1 Criollo jamaicano K1 Inglés jamaicano K1 Code-switching (alternancia de lenguas) K1 Canciones de reggae K1 Rastafari AB In societies where two languages coexist there is a tendency towards a phenomenon known as Code-Switching (CS) which is the alternation of these two coexisting languages. In Jamaica, although the official language is Jamaican Standard English, there is a second language which is JamC. The alternations of the former and the latter is a daily life practice, although it is restricted to some sociolinguistic factors. The aim of my work is to describe how JamE/ JamC CS is used based on a compilation of 10 famous reggae songs belonging to different periods of time. These songs cover different topics, from ones one would enjoy at a nightclub to religious issues and social struggles. What is more, one can find in this compilation three different types of CS: lexical –rooted in sociolinguistic issues-, grammatical, and phonological. Through this study one can discern the different aspects that affect the use of CS in Jamaica. YR 2017 FD 2017 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25689 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25689 LA eng NO Departamento de Filología Inglesa DS UVaDOC RD 04-dic-2024