RT info:eu-repo/semantics/article T1 El modelo latino de la versión castellana medieval de la "Epitoma Rei Militaris" de Vegecio A1 Fradejas Rueda, José Manuel K1 Vegecio. Epitoma rei militaris-Traducción K1 Alfonso de San Cristóbal K1 Español (Lengua)-Anterior a 1500 K1 Modelo latino K1 Castellano medieval AB En este artículo, tras el examen de los procedimientos de traducción utilizados por Alfonso de San Cristóbal a la hora de traducir al castellano medieval la Epitome rei militaris de Vegecio, se muestra que el modelo latino empleado es un manuscrito cuyo antecedente descendiente del arquetipo--- y no del de---, como creía Reeve. PB Universidad de León. Área de Publicaciones SN 0213-1382 YR 2010 FD 2010 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/29165 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/29165 LA spa NO Estudios humanísticos. Filología. 2010, nº 32. p. 47-55 NO Producción Científica DS UVaDOC RD 29-mar-2024