RT info:eu-repo/semantics/masterThesis T1 Análisis de los materiales educativos existentes para las enseñanzas de la LSE como segunda legua de 0 a 12 años A1 Príncipe Alonso, Lara A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Educación y Trabajo Social K1 Lenguaje por signos-España K1 Lenguaje por signos-España-Estudio y enseñanza AB La enseñanza de la lengua de señas siempre ha preocupado a la población sensible a la deficienciaauditiva. Así, en la última década, tras la publicación de la normativa referente a la lengua de señas ysu currículo se ha empezado a regularizar la educación de la misma. De este modo surge lanecesidad de emplear unos materiales didácticos de calidad. En el mercado se dispone de algunosmateriales específicos de muy diversa índole, si bien no todos estos materiales cumplen con lasrecomendaciones de la normativa. Por lo general tienen poca continuidad, y en ocasiones resultandifíciles de conseguir. Hasta ahora el sistema más generalizado para conseguir material cuando llegaun alumno sordo a la escuela es el de intercambio de materiales entre profesores y la creaciónpropia. Este tipo de material que llamamos propio responde a características artesanales yrudimentarias, sujetos a la buena elección del profesor y no siempre son eficaces, quedando losalumnos a expensas de la creatividad del docente.En la actual titulación específica propuesta por la Universidad de Valladolid de “Docencia enLengua de Señas”, se imparten materias que nos acercan a esta problemática: la necesidad deestandarizar los recursos didácticos. En “Metodología de la Enseñanza de Lenguas como Segunda Lengua”se establece una comparativa entre la enseñanza del español como lengua extranjera, donde existenmúltiples materiales más o menos recientes y con variedad de metodologías de trabajo, frente a laformación en lengua de señas, donde existe un vacío en cuanto a variedad y los materiales existentesno todos son adecuados. En los talleres de trabajo de “Taller de Lengua de Señas Aplicada al ÁmbitoEducativo”, y “Taller de Creación de Materiales Educativos” se proponen formas de organizar y programarindividualmente las clases y cómo crear materiales propios, en ausencia de unos pre establecidos ypúblicos. Durante el curso se recibió como invitada a la maestra en Audición y Lenguaje MiriamFernández Martín cuya ponencia consistió Recursos Didácticos para la Docencia en Infantil y Primaria, conla que concluyó haciendo una llamada de atención sobre la carencia de materiales de calidad.Los materiales educativos son un medio para la educación. Se pueden presentar en diferentessoportes y formatos. Algunos ofrecen una mayor autonomía para el estudiante, otros son de apoyopara el profesor. Los hay para cada rama de estudio que ha trabajado el ser humano, y adaptados yadecuados para diferentes edades, en muchos casos para educación especial. En el caso de laeducación en Lengua de Señas Española (en adelante LSE), los proyectos educativos bilingüesconsideran pilares fundamentales los recursos humanos como especialistas en LSE y pedagogos, asícomo los recursos técnicos para la audición. Pero esta situación nos ha conducido a plantearnosuna serie de cuestiones: ¿qué sucede con los recursos didácticos para la enseñanza de Lengua de Señascomo segunda lengua? ¿están adaptados a las nuevas tecnologías? ¿encontramos materiales específicospara la enseñanza de esta lengua en las etapas infantil y primaria? ¿encontramos la misma variedad y4adaptación a edades y formatos como sucede en otras tantas materias de estudio? ¿los materialesexistentes son de calidad? ¿son prácticos? ¿están adecuados a los objetivos y al alumnado?Estas son las preguntas que se tratarán de responder con el presente estudio. Realizaremos unanálisis de la normativa y las guías educativas referidas a la lengua de señas española y expondremoslos objetivos que se pretenden alcanzar con esto. Finalmente verificaremos si con los materialesexistentes se logra alcanzar dichos objetivos.Por todo ello, y siguiendo con el esfuerzo de muchos profesionales para estandarizar la educaciónen LSE me ha parecido conveniente hacer un estudio sobre la calidad de los materiales existentes ymostrar vías de trabajo para los profesionales de la docencia en lengua de señas en el campo de laelaboración de materiales curriculares oficiales para integrarlos en la educación en LSE. YR 2012 FD 2012 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/3097 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/3097 LA spa DS UVaDOC RD 24-nov-2024