RT info:eu-repo/semantics/article T1 El perfil pluridireccional del receptor de la denominada literatura infantil y juvenil: hacia una delimitación conceptual en el ámbito de su traducción A1 Mendoza García, Inma A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología AB Desde una perspectiva multidisciplinar, en este trabajo se realiza una revisión crítica del mapa conceptual precedente en torno al receptor de lo que tradicionalmente se conoce como literatura infantil y juvenil (LIJ) y se reflexiona sobre el impacto que sus diferentes perfiles pueden ejercer en su traducción. A partir de estas consideraciones previas, se propone un nuevo modelo de clasificación de LIJ que, aplicado al ámbito de la Traductología, permitirá obtener información más precisa sobre los verdaderos intereses y expectativas de sus receptores en torno a la dicotomía domesticación y extranjerización, así como sobre el comportamiento traductor y la tendencia editorial a este respecto. SN 2530-609X YR 2018 FD 2018 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33812 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33812 LA spa NO Hermēneus. Revista de traducción e interpretación; Núm. 20 (2018) pags. 361-401 DS UVaDOC RD 28-mar-2024