RT info:eu-repo/semantics/article T1 Error analysis in written narratives by thai university students of elementary Spanish as foreign language A1 Olmos Alcoy, Juan Carlos A1 Alejaldre Biel, Leyre A2 Ediciones Universidad de Valladolid AB Desde hace relativamente poco tiempo la enseñanza de ELE está experimentando una creciente demanda en Tailandia, especialmente en el sector turístico. Debido a esta situación, el aprendizaje de (algo de) español se ha convertido en centro de atención en la educación terciaria, entre otros contextos.El presente artículo se centra en los errores que cometen los estudiantes tailandeses de nivel elemental de español como lengua extranjera (ELE). Estos estudiantes también dominan el inglés como lengua extranjera. Después de un trimestre en Mahidol University International College, se ha realizado un meticuloso análisis de los errores que aparecen en redacciones escritas por 83 estudiantes. Los resultados ofrecen prueba irrefutable de interferencia tanto de la lengua materna como de la segunda lengua –tailandés e inglés- en las redacciones escritas por estos estudiantes. SN 1887-3731 YR 2018 FD 2018 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35661 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35661 LA spa NO Ogigia. Revista Electrónica de Estudios Hispánicos; Núm. 24 (2018) pags. 19-42 DS UVaDOC RD 25-abr-2024