RT info:eu-repo/semantics/article T1 Easy to Read as Multimode Accessibility Service A1 Bernabé Caro, Rocío A1 Orero, Pilar A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología AB Media accessibility is becoming mainstream. While it cannot compete for popularity with the two original fields –architecture and design accessibility– it is slowly gaining acknowledgment. Subtitling was and still is the most popular media access service. In recent years, more services have been joining the alternative possibilities to access information. New technologies have also increased the number of services, and Easy to Read is proposed in this article as a new candidate to join the list of services. This article will start by describing Easy to Read, and understand its approach as: a translation modality, a linguistic variation or as a service. The second part of the article presents many accessibility services and Easy to Read features. In the third part, new hybrid services are proposed. These are the result of adding to existing access services a layer of Easy to Read creating a higher degree of accessibility. Any accessibility service aiming to facilitate comprehension will improve and optimize its function by leaning on Easy to Read. The article finishes offering many examples to secure a rapid uptake of the service across the different accessibility fields, from design to web accessibility or transport. SN 2530-609X YR 2019 FD 2019 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/44096 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/44096 LA eng NO Hermēneus. Revista de traducción e interpretación; Núm. 21 (2019) pags. 53-74 DS UVaDOC RD 25-abr-2024