RT info:eu-repo/semantics/masterThesis T1 Propuesta metodológica del análisis contrastivo de la fraseología español-Alemán en el aula ELE A1 Misiego Martínez, Patricia A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras K1 Fraseología K1 Unidades fraseológicas K1 Fraseología contrastiva K1 Español-alemán K1 Aula de ELE K1 Enseñanza de Fraseología K1 Phraseologie K1 Phraseologische K1 Einheiten K1 Kontrastive Phraseologie K1 Spanisch-Deutsch K1 Spanisch als Fremdesprache Klassenzimmer K1 Phraseologie Unterrichet K1 5701.11 Enseñanza de Lenguas AB Este Trabajo de Fin de Máster muestra una investigación sobre la fraseología contrastiva entre el español y el alemán. Para ello, en primer lugar, se ha indagado en la disciplina de la fraseología y sus unidades fraseológicas, tratado las características que poseen y las diferentes clasificaciones que existen. En segundo lugar, se ha investigado el tema del contraste fraseológico entre el español y el alemán, con los criterios de clasificación que hay que tener en cuenta y las diferentes equivalencias existentes. En tercer lugar, se habla de la enseñanza de estos conocimientos en el aula de ELE, de los materiales que se pueden utilizar para ello, las diferentes fases del aprendizaje y los posibles recursos para la ayuda a la memorización de las unidades fraseológicas. Finalmente, se ha elaborado un glosario con fraseologismos del campo léxico de los colores, con una explicación acerca del simbolismo que estos poseen tanto en alemán como en español. Y también, se ha creado una propuesta didáctica para explotar las construcciones recogidas en el glosario. YR 2021 FD 2021 LK https://uvadoc.uva.es/handle/10324/52588 UL https://uvadoc.uva.es/handle/10324/52588 LA spa NO Departamento de Lengua Española DS UVaDOC RD 01-sep-2024