RT info:eu-repo/semantics/article T1 El Arte de hacer y conservar el vino de Francisco Carbonell y Bravo. Un falso original A1 Ibáñez Rodríguez, Miguel K1 Traducción e interpretación K1 Tratado K1 Vino K1 Carbonell y Bravo K1 5701.12 Traducción AB El Arte de hacer y conservar el vino de Francisco Carbonell y Bravo, presentado por su autor como original, es en realidad una traducción. Se trata del primer tratado de enología en español publicado en Barcelona en 1820 por Antonio Brusi. Un hito importante de lo que fue la llegada a España de la ciencia enológica desde Francia. En este trabajo se fija la filiación del texto y el itinerario seguido desde la fuente francesa. Una vez identificado el original francés se hace un análisis comparativo entre la fuente y el tratado de Carbonell, con el fin de identificar qué partes son traducción y cuáles no y cuando lo es hemos valorado en qué medida y cómo se traduce. PB Servizo de Publicación Universidade Da Coruña SN 1134-4539 YR 2020 FD 2020 LK https://uvadoc.uva.es/handle/10324/63687 UL https://uvadoc.uva.es/handle/10324/63687 LA spa NO Revista de Lexicografía, 2019, vol. 25, pp. 219-236 NO Producción Científica DS UVaDOC RD 27-dic-2024