RT info:eu-repo/semantics/article T1 Journey to the East. What is happening in the Chinese audio description (AD) world? An interview-based study A1 Liu, Yuchen A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología AB A pesar de la existencia de la audiodescripción (AD) en China desde 2005, se sabe poco sobre cómo se lleva a cabo la AD en China debido a la escasez de estudios sobre este tema. Este artículo, basado en entrevistas semiestructuradas con seis proveedores chinos de AD de Shanghái, Wuxi y Guangzhou, tiene como objetivo reducir esta brecha de conocimiento y presentar cómo se realiza la AD en la China continental, de acuerdo con la opinión de algunos de los agentes clave involucrados. Las entrevistas se realizaron entre el 30 de abril y el 13 de julio de 2020 a través de llamadas de voz por WeChat. Los resultados se pueden agrupar en las siguientes tres temáticas: el estado actual de la AD en China, cómo se lleva a cabo AD en China y la viabilidad de la traducción de la AD del español al chino. Este estudio ha llegado a dos conclusiones principales. Primero, la AD en China está, en este momento, llena de oportunidades y desafíos, con el tema de los derechos de autor como su principal problema y la dicotomía objetividad frente a subjetividad como una de las cuestiones más debatidas en la elaboración de los guiones. En segundo lugar, casi todos los entrevistados mostraron una actitud positiva hacia la propuesta de traducir la AD, en nuestro caso particular del español al chino, como forma alternativa de promover este servicio en China. SN 2530-609X YR 2023 FD 2023 LK https://uvadoc.uva.es/handle/10324/67572 UL https://uvadoc.uva.es/handle/10324/67572 LA spa NO Hermēneus. Revista de traducción e interpretación; Núm. 25 (2023) pags. 169-194 DS UVaDOC RD 17-jul-2024