RT info:eu-repo/semantics/article T1 Punctuation in Early Modern Texts: The English Translation of Rembert Dodoens’ Herbal in Handwriting and Printing A1 Lorente Sánchez, Juan A2 Ediciones Universidad de Valladolid K1 Filología Inglesa AB The present paper analyses the punctuation of a handwritten and a printed version of a distinguished herbal from the Early Modern period—that is—the English translation of Rembert Dodoens’ A Niewe Herball or Historie of Plants. The paper aims to contribute to the dissemination of knowledge on the use and distribution of punctuation in Early Modern English texts of a diverse typology, as well as to provide fresh observations as regards the historical linguistic comparison between scribes and printers’ writing practices. All this considered, it pursues the following objectives: to undertake (i) a quantitative survey of the various punctuation marks occurring in the texts; (ii) a qualitative examination of these at macro- and micro-textual levels; and (iii) an evaluation of the similarities and differences between the manuscript and the printed versions. SN 2531-1654 YR 2024 FD 2024 LK https://uvadoc.uva.es/handle/10324/73459 UL https://uvadoc.uva.es/handle/10324/73459 LA eng NO ES Review. Spanish Journal of English Studies; No. 45 (2024) pags. 60-92 DS UVaDOC RD 24-ene-2025