RT info:eu-repo/semantics/bachelorThesis T1 The challenge of translating poetry: analysis and translation of selected poems from The Venice suite: a voyage through loss, by Dermot Bolger A1 Chivite Fernández, Arantxa A2 Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y Letras K1 Traducción e interpretación K1 Bolger, Dermot. The Venice suite - Traducciones AB Este trabajo ofrece tres propuestas de traducción del inglés al español de poemas seleccionados de la obra The Venice Suite: A Voyage Through Loss, compuesta por el poeta contemporáneo irlandés Dermot Bolger con el propósito de honrar a su difunta esposa. Ademas de una traducción, incluimos un análisis detallado de las dificultades encontradas y de los procedimientos de traducción que hemos aplicado hasta obtener un resultado satisfactorio, ya que además se trata de una obra que hasta ahora no había sido traducida al español. También hemos dedicado una sección al tema de la traducibilidad o intraducibilidad de la poesía, en la que defendemos una determinada postura en base al reto literario que hemos afrontado. YR 2014 FD 2014 LK http://uvadoc.uva.es/handle/10324/8077 UL http://uvadoc.uva.es/handle/10324/8077 LA eng NO Departamento de Filología Inglesa DS UVaDOC RD 06-ene-2025