TY - JOUR AU - Vitalaru, Bianca AU - Ediciones Universidad de Valladolid PY - 2019 SN - 2530-609X UR - http://uvadoc.uva.es/handle/10324/44081 AB - Esta investigación surge como respuesta a una necesidad detectada tanto en la práctica profesional en el campo de la traducción jurídica como en el mismo proceso de formación: la falta de materiales jurídicos bilingües para traductores e intérpretes... LA - spa KW - Filología TI - Organización temática de terminología jurídica para traductores: proceso de elaboración de una ontología del proceso penal en español-rumano-inglés DO - https://doi.org/10.24197/her.21.2019.463-514 ER -