TY - JOUR AU - Martín Ferreira, Ana Isabel PY - 2007 SN - 1131-9062 UR - http://uvadoc.uva.es/handle/10324/46465 AB - En este trabajo estudiamos y traducimos el documento que acredita la compraventa de una esclava, escrito en latín, en parte con caracteres griegos, conservado en una tablilla encerada editada por Cavenaile (CPL 193). Además de aportar algunas... AB - In this paper, we study and translate the document that certifies the buy and selling of a slave-woman, written in Latin with some Greek characters also included, preserved in a wax writing-tablet edited by Cavenaile (CPL 193). Apart from contributing... LA - spa PB - Universidad Complutense de Madrid KW - Derecho - Traducción KW - Derecho - Lenguaje KW - Derecho romano KW - Latín vulgar (Lengua) TI - "Emptio puellae Ravennae facta" (estudio y traducción de la tablilla editada por Cavenaile, CPL nº 193) T2 - "Emptio puellae Ravennae facta" (study and translation of the writing-tablet edited by Cavenaile, CPL nº 193) ER -