• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout UVaDOCCommunautésPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une session

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de UVaDOC
    • PUBLICATIONS DE L' UNIVERSITÉ
    • Revistas de la UVa
    • ES: Revista de filología inglesa
    • ES: Revista de filología inglesa - 2005 - Num. 26
    • Voir le document
    •   Accueil de UVaDOC
    • PUBLICATIONS DE L' UNIVERSITÉ
    • Revistas de la UVa
    • ES: Revista de filología inglesa
    • ES: Revista de filología inglesa - 2005 - Num. 26
    • Voir le document
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/17324

    Título
    "Unfaithfulness" to Jane Austen?: communicating readings and interpretations of her novels through their films adaptations
    Autor
    Rodríguez Martín, María Elena
    Editor
    Ediciones Universidad de ValladolidAutoridad UVA
    Año del Documento
    2005
    Documento Fuente
    ES: Revista de filología inglesa, 2005, N.26, pags.189-200
    Résumé
    As Deleyto claims (1991:162), it is through films that most stories are told nowadays. We can add to this statement that it is through films that many literary works are known to popular audiences, millions of people, throughout the world. One of the British authors whose works have been adapted to the big screen is Jane Austen. These Hollywood film adaptations have been released in cinemas worldwide and have contributed to the cultural and literary exchange between English speaking countries and the rest of the globe, including continental Europe. In this paper, we will focus on two adaptations of Austen's novels:Clueless, an update of Emma directed by Amy Heckerling in 1995, and Mansfield Park, directed in 1999 by Patricia Rozema. These films challenge the traditional notion of fidelity and have been considered by many Austen's devotees to be radical and "unfaithful" deviations from the original texts. However, if we go beyond this notion, these films can be analysed as individual works of art which weave together several prior texts and several interpretations and readings of the novels.
    Materias (normalizadas)
    Filología Inglesa
    ISSN
    0210-9689
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/17324
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • ES: Revista de filología inglesa - 2005 - Num. 26 [16]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    ES-2005-26-UnfaithfulnessToJaneAusten.pdf
    Tamaño:
    173.9Ko
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10