Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/19229
Título
Edición crítica y estudio del autógrafo unamuniano de San Manuel Bueno, mártir
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2016
Titulación
Máster en Estudios Filológicos Superiores: Investigación y Aplicaciones Profesionales
Résumé
El presente trabajo surge de un interés que suscita durante mi estancia en Ferrara
el profesor Paolo Tanganelli, hacia el autor vasco y en parte salmantino Miguel de
Unamuno. Pensamos que sería interesante estudiar el manuscrito de la novela del autor
San Manuel Bueno, mártir, para ver cuáles fueron los procesos que siguió el texto de
nuestro novelista – o nivolista para esto véase su Niebla –, a lo largo de su creación.
Ante este interés y sirviéndonos de los instrumentos que nos proporciona la
Filología de autor, pretendemos centrarnos en dos aspectos fundamentales: en un primer
lugar analizar las distintas fases de creación dentro del manuscrito; en un segundo lugar
estudiar la evolución del texto desde ese manuscrito hasta su primera edición.
Para conseguir tales objetivos, en el presente trabajo, que corresponde al Trabajo
de fin de máster para la obtención del doble título consistente por un lado de la
titulación Máster en estudios Filológicos Superiores: Investigación y aplicaciones
profesionales de la Universidad de Valladolid, y por otro lado Laurea Magistrale in
lingue e letterature straniere de la Università degli studi di Ferrara, se organiza en un
apartado teórico y uno práctico. En el apartado teórico incluiremos una breve
explicación teórica del desarrollo de la Filología de Autor y un apunte a las teorías sobre
la forma de novelar de Unamuno. En el apartado práctico, que ocupa la mayor parte de
este trabajo, encontraremos una edición crítica del manuscrito del prólogo y de la novela
San Manuel Bueno, mártir, y a continuación el aparato genético del manuscrito y el
aparato evolutivo de la edición crítica. Usaremos estos dos instrumentos de análisis para
elaborar un estudio del texto que nos llevará a las conclusiones finales.
Con la representación de las variantes en los aparatos pretendemos ofrecer de
una forma práctica y visual la puesta en práctica de la teoría que hemos desarrollado en
esa primera parte teórica.
Nuestro objetivo principal es estudiar esta parcela textual en el vasto campo
literario de Unamuno. Excavaremos hasta el primer testimonio, y desde ahí
estudiaremos las distintas estratificaciones textuales de la obra, y las diferentes
transformaciones que ha sufrido – por factores como veremos voluntarios e
involuntarios – hasta llegar a la capa más alta, al texto que hoy en día llega al público
unamuniano.
Y, parafraseando a nuestro maestro vasco, debo cerrar esta introducción
escribiendo que con este trabajo no solo he propuesto pasar el tiempo sino también
adquirir compromisos con los lectores de Unamuno y de aparatos y deseo que el lector
haya pasado el rato sin también – y tan bien – sin comprometerse seriamente
Materias (normalizadas)
Novela española - S. XX
Unamuno, Miguel de (1864 - 1936)
Departamento
Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura y Literatura Comparada
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Máster UVa [6578]
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International