• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Navegar

    Todo o repositórioComunidadesPor data do documentoAutoresAssuntosTítulos

    Minha conta

    Entrar

    Estatística

    Ver as estatísticas de uso

    Compartir

    Ver item 
    •   Página inicial
    • PUBLICAÇÕES UVA
    • Revistas de la UVa
    • Minerva: Revista de filología clásica
    • Minerva: Revista de filología clásica - 2015 - Num. 28
    • Ver item
    •   Página inicial
    • PUBLICAÇÕES UVA
    • Revistas de la UVa
    • Minerva: Revista de filología clásica
    • Minerva: Revista de filología clásica - 2015 - Num. 28
    • Ver item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/22017

    Título
    Adverbios de foco y marcadores discursivos: σχεδόν en la novela griega antigua
    Autor
    Redondo Moyano, Elena
    Editor
    Ediciones Universidad de ValladolidAutoridad UVA
    Año del Documento
    2015
    Documento Fuente
    Minerva: Revista de filología clásica, 2015, N.28, pags.163-183
    Resumo
    This paper describes the different uses of the adverb σχεδόν, which, from its original meaning as an expression of proximity, adopted, in the Classical Period, a focal use, as an approximative adverb, and another one as a discourse marker. In the novel, it functions above all as a focus adverb. When functioning as discourse marker, it works as a pragmatic operator.
     
    Se describen en este trabajo los usos del adverbio σχεδόν, el cual a partir de su significado originario de expresión de la cercanía desarrolló en la época clásica un uso focalizador, como adverbio de aproximación, y otro como marcador discursivo. En la novela funciona preferentemente como adverbio de foco. Cuando funciona como marcador discursivo actúa como operador pragmático.
    Materias (normalizadas)
    Filología clásica
    ISSN
    0213-9634
    Version del Editor
    https://revistas.uva.es/index.php/minerva/article/view/524
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/22017
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Minerva: Revista de filología clásica - 2015 - Num. 28 [27]
    Mostrar registro completo
    Arquivos deste item
    Nombre:
    MINERVA-2015-28-Adverbios-Foco-Marcadores.pdf
    Tamaño:
    306.7Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExceto quando indicado o contrário, a licença deste item é descrito como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10