• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout UVaDOCCommunautésPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une session

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/23579

    Título
    Estudio contrastivo español/alemán en patologías del lenguaje en la población infantil: dislexia
    Otros títulos
    Spanish/german contrastive research study on language pathologies in children: dyslexia
    Autor
    Chillón Geck, Isabel
    Director o Tutor
    Mendizábal de la Cruz, María de las NievesAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de MedicinaAutoridad UVA
    Año del Documento
    2017
    Titulación
    Grado en Logopedia
    Résumé
    La dislexia es un trastorno específico del aprendizaje de la lectura y escritura, que lleva estudiándose desde hace décadas, pero de la que aún se desconoce la causa exacta. Esta patología del lenguaje existe en todas las lenguas escritas y, por ello, es de esperar que existan diferencias en los síntomas y en las dificultades entre idiomas a la hora de escribir. En el presente trabajo se ha realizado un estudio contrastivo sobre el déficit del aprendizaje de, concretamente, la escritura en dos idiomas, que son el alemán y el español. Para ello, se han analizado los datos necesarios de dos sujetos, uno español y otro alemán, a través de dos tests diferentes de evaluación de la escritura, lo que ha permitido contrastar los errores cometidos por ambos sujetos. Gracias a este trabajo de comparación, se ha podido afirmar que, a pesar de que los errores cometidos en una lengua y otra son del mismo tipo, la complejidad de la ortografía de un idioma influye en las dificultades de la escritura.
    Palabras Clave
    Trastorno específico del aprendizaje
    Dislexia
    Ortografía
    Comparación español-alemán.
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/23579
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Grado UVa [31045]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    TFG-M-L711.pdf
    Tamaño:
    6.506Mo
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10