Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25023
Título
Proceso de lexicalización en una lengua no nativa: caso del francés en Costa de Marfil
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
1998
Titulación
Doctorado en Filosofía
Résumé
Esta investigación de lexicología, se fundamenta en la lexicalización como un principio general de formación de unidades léxicas nuevas, en una situación de contacto linguístico entre el francés y las lenguas autóctonas (baoulé, dioula, etc.) de Costa de Marfil.
El análisis trata de sistematizar las características de las palabras y expresiones que se han formado en el francés local. Pone en evidencia todo un proceso de variación léxica reflejado en los neologismos (morfológicos y semánticos) y las unidades fraseológicas y en los préstamos, señalando además la influencia del sustrato linguístico local derivada de la transposición
tipológica o estructural y, en ciertos casos, los mecanismos estilísticos empleados.
Mediante el método de recopilación selectiva en diarios locales (Fraternité Matin, Bol Kotch, Mousso, etc.), añadido a la experiencia personal del autor como nativo, se registraron más de mil entradas reunidas en un compendio cuyo estudio pormenorizado revela una serie de cambios tanto formales como semánticos que demuestran la tendencia de la variación policéntrica de la lengua francesa.
Materias (normalizadas)
Lingüística
Sociolingüística
Lexicología
Lingüística sincrónica
Departamento
Departamento de Lengua Española
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Tesis doctorales UVa [2321]
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International