• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Ricerca

    Tutto UVaDOCArchiviData di pubblicazioneAutoriSoggettiTitoli

    My Account

    Login

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    Compartir

    Mostra Item 
    •   UVaDOC Home
    • PROGETTI DI LAUREA FINALE
    • Trabajos Fin de Máster UVa
    • Mostra Item
    •   UVaDOC Home
    • PROGETTI DI LAUREA FINALE
    • Trabajos Fin de Máster UVa
    • Mostra Item
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25325

    Título
    La littérature pour la jeunesse dans la classe de FLE à travers le livre Le Petit Nicolas
    Autor
    Ortega Mediavilla, Paula
    Director o Tutor
    Benito de la Fuente, Luis JavierAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y LetrasAutoridad UVA
    Universidad de Valladolid. Facultad de Educación y Trabajo SocialAutoridad UVA
    Año del Documento
    2017
    Titulación
    Máster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas
    Abstract
    Le but de ce travail est d’étudier l’usage de la littérature pour la jeunesse dans les classes de FLE actuelles et de créer des activités à partir d’un classique de la littérature française : Le Petit Nicolas. Le choix de ce sujet s’explique, d’un côté, par une simple question de goût personnel : j’ai, pendant toute ma vie, aimé la lecture. De plus, je connais les livres du Petit Nicolas depuis que j’étais petite, parce que je les ai lus, d’abord en espagnol et plus tard en français. C’est pourquoi j’ai choisi aussi l’année dernière ce livre comme sujet de recherche dans mon mémoire de fin d’études, intitulé TRADUCCIÓN Y RETRADUCCIÓN EN LA LITERATURA INFANTIL: Estudio de la obra El pequeño Nicolás. Ce travail m’a permis, donc, de connaître plus en détail l’oeuvre. Je considère que travailler avec des matériels que le professeur connaît bien est avantageux autant pour le professeur que pour les élèves : le professeur pourra maitriser les matériaux qu’il crée et il va transmettre aux élèves sa confiance et son goût pour les matériaux de façon que la classe soit plus productive et amusante.
    Departamento
    Departamento de Filología Francesa y Alemana
    Idioma
    fra
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25325
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Máster UVa [7002]
    Mostra tutti i dati dell'item
    Files in questo item
    Nombre:
    TFM_F_2017_51.pdf
    Tamaño:
    3.848Mb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Mostra/Apri
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalLa licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10