• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout UVaDOCCommunautésPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une session

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    •   Accueil de UVaDOC
    • PROJET DE FIN D'ÉTUDES
    • Trabajos Fin de Grado UVa
    • Voir le document
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/28690

    Título
    El papel de la comunicación no verbal en la producción y en la recepción del discurso del intérprete.
    Autor
    Alonso Ondiviela, Alicia
    Director o Tutor
    Santamaría Ciordia, LeticiaAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e InterpretaciónAutoridad UVA
    Año del Documento
    2017
    Titulación
    Grado en Traducción e Interpretación
    Résumé
    Este trabajo reflexiona sobre la incidencia de la comunicación no verbal tanto en la producción como en la recepción del discurso del intérprete. Para ello, partimos de un recorrido por los parámetros y la función de la comunicación no verbal (CnV), y su relación con las diferentes técnicas de interpretación. Una vez establecido este marco teórico de base, se analiza el componente cultural de la CnV y las dificultades que las diferencias culturales pueden acarrear para la comunicación. Finalmente, para conocer la influencia de este tipo de comunicación en el ejercicio de la interpretación, en el bloque práctico analizamos las respuestas obtenidas a partir de una encuesta donde se analizan varios parámetros paralingüísticos en dos interpretaciones simultáneas EN>ES, y llevada a cabo entre usuarios ajenos a la interpretación, estudiantes de interpretación e intérpretes profesionales.
    Palabras Clave
    Comunicación no verbal
    Parámetros lingüisticos
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/28690
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Grado UVa [31045]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    TFG-O 1143.pdf
    Tamaño:
    1.006Mo
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalExcepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10