Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/29288
Título
Lingüística forense y crítica textual: El caso Ayala–Cervantes
Otros títulos
Textual criticism and forensic linguistics. The Ayala-Cervantes files
Año del Documento
2016
Editorial
Universidad Nacional de Educación a Distancia. Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura
Descripción
Producción Científica
Documento Fuente
Signa: Revista de la Asociación Española de Semiótica, vol. 25, 2016, p. 193-220
Résumé
En este artículo se demostrará que la edición del Libro de la caza de las aves
de Pero López de Ayala, publicado por la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, no es una
digitalización de la edición de José Gutiérrez de la Vega, como aducen, sino que se trata
de una copia literal de la versión modernizada que José Fradejas Lebrero publicó en 1969.
Además, se mostrará que el texto colgado por la Virtual Cervantes ha sido publicado, en
papel y en formato e-book, por una editorial comercial y que no se trata de un derivado
directo de la edición de Gutiérrez de la Vega, como sus editores indican, sino de mera
copia exacta de la de la BVMC y, por ende, de la de JFL. Para llegar a estas conclusiones los
textos se han analizado con software de uso en lingüística forense (colación automatizada,
comprobadores de plagio y programas de concordancia), para lo que primero se expondrá
qué es la lingüística forense y se pondrá en relación con la posibilidad de que los métodos
de la crítica textual sean de valor para la lingüística forense. In this paper will be demonstrated that the edition of Pero López de Ayala’s
Libro de la caza de las aves uploaded by Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes is not a
derivative of José Gutiérrez de la Vega’s 1879 edition, as they claim, but a verbatim copy
of José Fradejas Lebrero’s version published in 1969. Moreover, the uploaded text was
published by a commercial publisher and is being sold as a derivative of Gutiérrez de la
Vegas edition by a number of on-line resellers as printed book and as e-book. To prove
it, all texts had been analysed with software used in forensic linguistics (automated
collation, plagiarism checkers and concordancing software), but firstly it will explained
what Forensic Linguistics is and later on will be discussed the possibility that the methods
used in textual criticism are of value for Forensic Linguistics.
Materias (normalizadas)
Crítica textual
Lingüística forense
Plagio
ISSN
1133-3634
Revisión por pares
SI
Version del Editor
Propietario de los Derechos
Universidad Nacional de Educación a Distancia. Departamento de Literatura Española y Teoría de la Literatura
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International