• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Stöbern

    Gesamter BestandBereicheErscheinungsdatumAutorenSchlagwortenTiteln

    Mein Benutzerkonto

    Einloggen

    Statistik

    Benutzungsstatistik

    Compartir

    Dokumentanzeige 
    •   UVaDOC Startseite
    • STUDIENABSCHLUSSARBEITEN
    • Trabajos Fin de Máster UVa
    • Dokumentanzeige
    •   UVaDOC Startseite
    • STUDIENABSCHLUSSARBEITEN
    • Trabajos Fin de Máster UVa
    • Dokumentanzeige
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33921

    Título
    From the big to the small screen: Using movies as teaching tools for pronunciation and spoken interaction.
    Autor
    Castellón Gort, César Miguel
    Director o Tutor
    González-Cascos Jiménez, ElenaAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Filosofía y LetrasAutoridad UVA
    Año del Documento
    2018
    Titulación
    Máster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas
    Zusammenfassung
    In the present dissertation it is discussed the use of movies in the classroom as a tool for teaching spoken interaction and pronunciation. This is achieved by designing activities to be developed in the classroom using three specific movies: Harry Potter and the Sorcerer’s Stone (2001); Finding Nemo (2003); and The King’s Speech (2010). Aspects such as reasons behind the choosing of the movies and factors to take into account when selecting these type of materials are also discussed in this work, as well as different theories such the Cognitive Theory of Multimedia Learning (CTLM) are presented as a support to the work’s objectives. Through these movie students will see the difference in pronunciation between British (BrE) and American English (AmE), as well as slang words and phrases commonly used in both varieties.
     
    En el siguiente Trabajo de Fin de Master se esudia la posibilidad de incluir películas en las clases de ESL como una herramienta para enseñar interacción oral y pronunciación. Para ello se diseñan actividades que se centran en tres películas: Harry Potter y la Piedra Filosofal (2001); Buscando a Nemo (2003); y El Discurso del Rey (2010). Se discuten, también, aspectos como las razones por las cuales se escogen estas películas y factores a tener en cuenta a la hora de escoger materiales audivisuales de este tipo. Igualmente, se menciona teorías como Cognitive Theory of Multimedia Learning (CTML) que aportan validez teórica a lo desarrollado en el trabajo. A través de estas películas, los estudiantes verán de primera mano la diferencia entre el ingles británico y el americano, así como palabras y frases informales de uso típico en ambas variedades de inglés.
    Palabras Clave
    Spoken interaction
    Pronunciation
    Movies
    Slang words
    BrE and AmE
    Películas
    Interacción oral
    Pronunciación
    Palabras y frases informales
    Inglés británico
    Inglés americano
    Departamento
    Departamento de Filología Inglesa
    Idioma
    eng
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/33921
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Trabajos Fin de Máster UVa [7003]
    Zur Langanzeige
    Dateien zu dieser Ressource
    Nombre:
    TFM_F_2018_107.pdf
    Tamaño:
    659.0Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Öffnen
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalSolange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10