Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/39388
Título
Evolución de los cuentos populares desde una perspectiva social y didáctica
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2019
Titulación
Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas
Résumé
En el trabajo presentado a continuación, realizaremos un análisis exhaustivo de
los cuentos populares desde un punto de vista social y didáctico, para así entender el
porqué de las adaptaciones literarias y cómo la figura del niño evoluciona a medida que
la sociedad se desarrolla. Para llevar a cabo dicho proceso, hemos seleccionado tres
cuentos populares de los muchos conocidos: Caperucita Roja, Cenicienta y La Bella
Durmiente.
Una vez comprendido el concepto de cuento y la conexión existente con la
infancia, dividiremos la investigación en cuatro partes: Primero, estudiaremos el siglo
XVII francés a través de los cuentos de Charles Perrault. En segundo lugar, analizaremos
la literatura alemana del siglo XIX de los hermanos Grimm y explicaremos la razón de
su censura. Después, interpretaremos un estudio realizado en un colegio a través de la
lectura de las versiones antiguas de los cuentos y las reacciones de los niños y, por último,
consideraremos las adaptaciones literarias y cinematográficas actuales de los tres cuentos
seleccionados. In der unten vorgestellten Arbeit werde ich eine umfassende Analyse der
Volksmärchen aus sozialer und didaktischer Sicht durchführen, um den Grund für
literarische Anpassungen zu verstehen und zu verstehen, wie sich die Figur des Kindes
im Zuge der gesellschaftlichen Entwicklung entwickelt. Um diesen Prozess
durchzuführen, habe ich drei beliebte Volksmärchen aus den vielen bekannten
ausgewählt: Rotkäppchen, Aschenputtel und Dornröschen.
Sobald man das Konzept der Geschichte und die bestehende Verbindung mit der
Kindheit verstanden hat, werde ich die Forschung in vier Teile unterteilen: Erstens, ich
werde die Frankreich des 17. Jahrhunderts durch die Geschichten von Charles Perrault
untersuchen. Zweitens werde ich die deutsche Literatur der Brüder Grimm aus dem 19.
Jahrhundert analysieren und den Grund für ihre Zensur erklären. Als nächstes werde ich
eine Schulstudie interpretieren, indem wir alte Versionen der Geschichten und
Reaktionen der Kinder lesen, und schließlich werde ich die aktuellen literarischen und
kinematografischen Anpassungen der drei ausgewählten Geschichten berücksichtigen.
Materias Unesco
5701.11 Enseñanza de Lenguas
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [29685]
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional