Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/4321
Título
Publicité et indentité sociale au Sénégal: Etude des annonces et des phénomènes de traduction dans la presse écrite au début du siècle
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2013
Zusammenfassung
El primer capítulo se centra en la publicidad, la comunicación no verbal y la relación entre publicidad y traducción.
El segundo capítulo evoca las problemáticas del espacio y la desigualdad, el concepto de identidad social y sus implicaciones, la sociedad senegalesa y los aspectos sociales de la publicidad.
El tercer capítulo pone el acento sobre Senegal con una presentación de varios aspectos sociales, culturales, económicos, políticos, etc.
El cuarto capítulo se refiere a la globalización que tiene efectos positivos y negativos sobre Senegal. También tiene efectos sobre la traducción.
Se presenta en el quinto capítulo la situación de la prensa senegalesa, su historia, los periódicos más importantes, las agencias de publicidad y los ámbitos de actuación de los mismos.
El sexto capítulo recalca el grado de presencia de la publicidad en las sociedades senegalesa y española, la problemática del bombardeo y la legislación publicitarios en Senegal y en España.
Materias (normalizadas)
Publicidad en periódicos - Senegal
Identidad colectiva - Senegal
Publicidad - Traducción
Departamento
Departamento de Lengua Española
Idioma
fra
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Tesis doctorales UVa [2366]
Dateien zu dieser Ressource
