Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/45660
Título
El gigante de Pésaro. Edición, traducción y estudio de un caso clínico de Amato Lusitano
Autor
Director o Tutor
Año del Documento
2020
Titulación
Grado en Estudios Clásicos
Abstract
En el presente trabajo se ha realizado la primera edición y traducción al castellano de un texto latino del médico portugués renacentista Amato Lusitano. Se trata de la Curatio 5. 95, un caso de gigantismo que
estudiaremos no solo desde el punto de vista médico sino desde una óptica interdisciplinar en la que ya aparecen los problemas asociados con la patología del gigantismo.
El propósito de este trabajo es demostrar la vigencia de esta patología tan interesante y observar la intertextualidad que puede encontrarse en el mismo In this work, the first edition and translation into Spanish of a Latin text by the Portuguese Renaissance physician Amato Lusitano has been carried out. This is Curatio 5. 95, a case of gigantism that we will study not only from a medical point of view but from an interdisciplinary perspective in which the problems associated with the pathology of gigantism already appear.
The purpose of this work is to demonstrate the validity of this interesting pathology and to observe the intertextuality that can be found in it.
Materias Unesco
5701.11 Enseñanza de Lenguas
Palabras Clave
Amato Lusitano
Renacimiento
Medicina
Gigantismo
Gigantism
Departamento
Departamento de Filología Clásica
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [29810]
Files in questo item
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional