Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/52631
Título
Hedging and context: introducing pragmatics in the efl classroom through wandavision
Director o Tutor
Año del Documento
2021
Titulación
Máster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idiomas
Résumé
Throughout the history of Foreign Language Teaching, different methods have been used. With the arrival of Communicative Language Teaching, new fields of linguistics have taken an important part in the EFL classroom. However, one of these linguistic domains has been more forgotten than the others: pragmatics. Bearing this in mind, the aim of this paper is to suggest an educational proposal designed to introduce pragmatics in the EFL classroom. Taking into account the theories that explain how to teach the pragmatic system of a language to a foreign speaker, this proposal uses a TV series, the situation comedy called WandaVision, to introduce in the EFL classroom in a high school in Spain two pragmatic aspects: context and the process of hedging. Moreover, the proposal is intended to promote not only the learning and putting into practice of the selected pragmatic aspects, but also the use of language as a communicative tool and the incorporation of other key competences that students need to be part of the society they live in. A lo largo de la historia de la enseñanza de lenguas extranjeras, se han utilizado diferentes métodos para ponerlo en práctica. Con la llegada de la enseñanza comunicativa de idiomas, nuevos campos de la lingüística han tomado un papel importante en el aula de Inglés como lengua extranjera. Sin embargo, uno de estos ámbitos lingüísticos ha sido más olvidado que el resto: la pragmática. Teniendo esto en cuenta, el objetivo de este trabajo de fin de máster es sugerir una propuesta educativa diseñada para introducir la pragmática en el aula de inglés como lengua extranjera. Sabiendo cuáles son las teorías que defienden cómo enseñar la pragmática de una lengua a un hablante extranjero, esta propuesta utiliza las series de televisión, concretamente una comedia llamada La Bruja Escarlata y Visión, para introducir dos aspectos de la pragmática en el aula en un instituto de España. Además, se pretende promover no sólo el aprendizaje y la puesta en práctica de los aspectos pragmáticos seleccionados, sino también el uso de la lengua como herramienta comunicativa y la incorporación de otras competencias clave que los alumnos necesitan para formar parte de la sociedad en la que viven.
Palabras clave: Enseñanza de inglés como lengua extranjera, propuesta educativa, enseñanza comunicativa de idiomas, pragmática, contexto y el proceso de hedging.
Materias Unesco
5701.11 Enseñanza de Lenguas
Palabras Clave
EFL classroom
educational proposal
pragmatics
Communicative Language Teaching
hedging
context
Enseñanza de inglés como lengua extranjera
propuesta educativa
enseñanza comunicativa de idiomas
pragmática
contexto y el proceso de hedging
Departamento
Departamento de Filología Inglesa
Idioma
eng
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Máster UVa [6578]
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional