• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Navegar

    Todo o repositórioComunidadesPor data do documentoAutoresAssuntosTítulos

    Minha conta

    Entrar

    Discover

    AutorFelipe Boto, María del Rosario de (2)Muñoz Gascón, Ana María (2)Almeida Carreira de Campos Figueiredo, Vivina (1)Angelova Nénkova, Véselka (1)Anguiano Pérez, Rocío (1)... Ver maisData de publicação2005 (24)Formatoapplication/pdf (24)... Ver mais
    Buscar 
    •   Página inicial
    • PUBLICAÇÕES UVA
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2005 - Num. 7
    • Buscar
    •   Página inicial
    • PUBLICAÇÕES UVA
    • Revistas de la UVa
    • Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
    • Hermeneus - 2005 - Num. 7
    • Buscar
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Buscar

    Mostrar filtros avanzadosOcultar filtros avanzados

    Filtros

    Utilize filtros para refinar o resultado de busca.

    Itens para a visualização no momento 1-10 of 24

    • Opção de ordenação:
    • Relevância
    • Título - crescente
    • Título - decrescente
    • Data de publicação - crescente
    • Data de publicação - decrescente
    • Resultados por página:
    • 5
    • 10
    • 20
    • 40
    • 60
    • 80
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    Thumbnail

    Cristiane Roscoe Bessa, A tradução de rótulos de comestíveis e cosméticos. Universidade de Brasília, Oficina Editorial do Instituto de Letras, Plano Editora, Brasília, 2003, 106 pp. 

    Lopes, Carmen Aparecida (res.) (2005)
    Thumbnail

    Augusto de Campos, Invenção (de Arnaut e Raimbaut a Dante e Cavalcanti), Arx, São Paulo, 2003, 278 pp. 

    Dasilva, Xosé Manuel (2005)
    Thumbnail

    Miguel de Cervantes, Eight Interludes, Everyman, London, 1996, 176 pp. 

    Rodríguez Guerrero-Strachan, SantiagoAutoridad UVA (2005)
    Thumbnail

    Thierry Grass, Quoi! Vous voulez traduire «Goethe»? Essai sur la traduction des noms propres allemand-français, Peter Lang, Bern, 2002, 296 pp. 

    Cuéllar Lázaro, María del CarmenAutoridad UVA (2005)
    Thumbnail

    Eugene A. Nida, Fascinated by Languages, John Benjamins, Amsterdam / Philadelphia, 2003, 157 pp. 

    Zarandona Fernández, Juan MiguelAutoridad UVA (2005)
    Thumbnail

    T. González Rolán, A. Moreno Hernández & P. Saquero Suárez-Somonte, Humanismo y Teoría de la Traducción en España e Italia en la primera mitad del siglo XV. Edición y estudio de la Controversia Alphonsiana (Alfonso de Cartagena vs. L. Bruni y P. Candido Decembrio), Madrid, 2004, 457 pp. 

    Arenas-Dolz, Francisco (2005)
    Thumbnail

    C. López Roig, Aspectos de fraseología contrastiva (alemán-español) en el sistema y en el texto, Peter Lang, Frankfurt am Main, 2002, 396 pp. 

    Angelova Nénkova, Véselka (2005)
    Thumbnail

    English / Spanish False Friends: a semantic and etymological approach of some possible mistranslations 

    Mendiluce Cabrera, Gustavo; Hernández Bartolomé, Ana Isabel (2005)
    Thumbnail

    Fernando Pessoa e a Traduçao 

    Almeida Carreira de Campos Figueiredo, Vivina (2005)
    Thumbnail

    Derecho y traducción: nuevos rumbos comunes 

    Collantes Fraile, Carlos (2005)
    • 1
    • 2
    • 3

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10