Nombre total de visites

Consultations
Audiovisual Translation and Subtitling. Analyzing Humor in the Spanish subtitles of the TV Series ‘The Office’.550

Téléchargements de fichiers

Descargas
TFG_F_2022_200.pdf846

Seleccione un intervalo de tiempo:

VisualizacionesDescargas

Número de visitas en el intervalo

Consultations
Audiovisual Translation and Subtitling. Analyzing Humor in the Spanish subtitles of the TV Series ‘The Office’.264

Número de descargas en el intervalo

Descargas
TFG_F_2022_200.pdf336

Visitas

Visitas
mai 202433
juin 202420
juillet 202420
août 202451
septembre 202494
octobre 202428
novembre 202418
Descarga de datos en CSV
 
Gráfico barras
 
Gráfico lí­neas

Número de descargas en el intervalo

  • Descargas
  • mai 2024
    93
  • juin 2024
    53
  • juillet 2024
    21
  • août 2024
    19
  • septembre 2024
    43
  • octobre 2024
    40
  • novembre 2024
    67
 
Gráfico barras
 
Gráfico lí­neas

Consultations : palmarès par pays

Consultations
Etats-Unis92
Singapour65
Espagne19
Pérou17
Pologne11
Chine8
Turquie5
Russie5
Irlande4
Pays-Bas4

Países con más descargas

Descargas
Espagne45
Etats-Unis43
Pérou41
Pologne36
Turquie14
Chine7
Pays-Bas7
Irlande3
Singapour2
Russie1

Consultations : palmarès par ville

Consultations
Singapore48
Santa Clara27
Lima14
Ashburn8
Valladolid5
Boardman4
Krakow3
Reykjavik3
Barcelona3
Amsterdam2

Ciudades con más descargas

Descargas
Lima30
Barcelona15
Amsterdam5
Ashburn3
Singapore1
Krakow1
Valladolid1