Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/68919
Título
Empleabilidad, Emprendimiento e Inteligencia Artificial (EEIA) en los Estudios de Traducción e Interpretación: nuevos perfiles profesionales
Autor
Año del Documento
2024
Descripción
Innovación Educativa
Resumo
En el marco de la formación universitaria actual, los conceptos de empleabilidad y emprendimiento se han convertido en dos elementos clave, sobre todo desde la implantación del EEES. Son cada vez más las instituciones educativas que se centran en el desarrollo de competencias y estrategias profesionales con el fin de adecuar la formación de sus estudiantes a las necesidades reales de un mercado laboral cada vez más competitivo. En el ámbito de los Estudios de Traducción e Interpretación (T&I) son muchas las investigaciones que plantean la necesidad de vincular de una forma más eficaz la formación universitaria con el mundo profesional, sobre todo en un momento en el que la crisis económica obliga a los profesionales a “reinventarse” y a adaptarse continuamente a nuevos escenarios laborales.
Adicionalmente, este proyecto ha reconocido el potencial transformador de la inteligencia artificial (IA) y lo ha incorporado como una nueva línea de trabajo. La IA está redefiniendo el panorama profesional en diversos sectores, y el ámbito de la T&I no es la excepción. Con la rápida evolución de herramientas y plataformas basadas en IA, surgen nuevos perfiles profesionales y habilidades requeridas que no estaban presentes hace una década. Este PID se esfuerza por preparar a los estudiantes para esta nueva realidad, proporcionándoles una comprensión profunda de cómo la IA puede ser aplicada en su campo y cómo pueden colaborar y coexistir con estas tecnologías. Además de proporcionarles las herramientas tradicionales de su oficio, ahora se enfoca en capacitarlos en el uso y entendimiento de sistemas automatizados, traducción asistida por IA, interpretación en tiempo real y otras áreas emergentes.
En resumen, este proyecto no solo busca mejorar la empleabilidad y el emprendimiento en el campo de la T&I, sino que también aspira a estar a la vanguardia, preparando a los estudiantes para un mercado laboral en constante evolución, donde la IA juega un papel cada vez más preponderante.
Materias (normalizadas)
Traducción e Interpretación; docencia en Traducción e Interpretación; Empleabilidad; Emprendimiento
Palabras Clave
innovación docente, empleabilidad, emprendimiento, inteligencia artificial, traducción e interpretación, perfiles profesionales.
Departamento
Lengua Española (Área de Traducción e Interpretación)
Patrocinador
Vicerrectorado de Innovación Docente y Transformación Digital de la Universidad de Valladolid
Propietario de los Derechos
Susana Álvarez Álvarez/Universidad de Valladolid
Idioma
spa
Tipo de versión
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Arquivos deste item
Nombre:
Tamaño:
2.221Mb
Formato:
Adobe PDF
Descripción:
Memoria final proyecto de innovación docente. Curso 2023-2024
Exceto quando indicado o contrário, a licença deste item é descrito como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional