Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/73459
Título
Punctuation in Early Modern Texts: The English Translation of Rembert Dodoens’ Herbal in Handwriting and Printing
Autor
Año del Documento
2024
Documento Fuente
ES Review. Spanish Journal of English Studies; No. 45 (2024) pags. 60-92
Abstract
The present paper analyses the punctuation of a handwritten and a printed version of a distinguished herbal from the Early Modern period—that is—the English translation of Rembert Dodoens’ A Niewe Herball or Historie of Plants. The paper aims to contribute to the dissemination of knowledge on the use and distribution of punctuation in Early Modern English texts of a diverse typology, as well as to provide fresh observations as regards the historical linguistic comparison between scribes and printers’ writing practices. All this considered, it pursues the following objectives: to undertake (i) a quantitative survey of the various punctuation marks occurring in the texts; (ii) a qualitative examination of these at macro- and micro-textual levels; and (iii) an evaluation of the similarities and differences between the manuscript and the printed versions.
Materias (normalizadas)
Filología Inglesa
ISSN
2531-1654
Version del Editor
Idioma
eng
Tipo de versión
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Files in questo item
Tamaño:
889.5Kb
Formato:
Adobe PDF
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International