Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/74695
Título
Traduciendo el futuro: la integración de la IA en la formación de traductores e intérpretes
Autor
Congreso
AIETI XI 2024. Indarra: La fuerza de la traducción y la interpretación
Año del Documento
2024
Descripción
Producción Científica
Documento Fuente
AIETI XI 2024. Indarra: La fuerza de la traducción y la interpretación
Resumo
En el paisaje rápidamente cambiante de la inteligencia artificial (IA), el campo de la traducción e interpretación enfrenta cambios sin precedentes (Cánovas, 2022; Álvarez-Álvarez, 2024). Esta propuesta tiene como objetivo evaluar críticamente cómo se integra la IA en los currículos académicos actuales para la formación de traductores e intérpretes. También busca comparar las percepciones de los estudiantes, exalumnos y profesionales respecto a la incorporación de competencias basadas en IA en los programas educativos. El objetivo central es determinar hasta qué punto la IA está incorporada en la formación de traductores e intérpretes y evaluar la preparación del campo para la era de la IA.
La metodología de investigación abarca un enfoque desde dos vertientes. En primer lugar, implica un análisis profundo de los currículos existentes en las instituciones que ofrecen formación en traducción e interpretación en el contexto español. Este análisis busca identificar contenidos relacionados con la IA, como el aprendizaje automático, la traducción automática neuronal y las consideraciones éticas asociadas con la IA en contextos lingüísticos. La revisión del currículo también examina enfoques pedagógicos para enseñar estos componentes de la IA, evaluando su efectividad y relevancia. En segundo lugar, el estudio realiza una encuesta exhaustiva a tres grupos clave: estudiantes actuales, recién graduados y profesionales de la industria de la traducción y la interpretación. Esta encuesta busca capturar sus percepciones y actitudes hacia la integración de la IA en su formación y práctica profesional.
Al combinar el análisis del currículo con las percepciones de los interesados, el estudio ofrece una visión integral del estado actual de la integración de la IA en la formación de traductores e intérpretes. Se espera que los hallazgos proporcionen información valiosa para la academia y la industria, guiando el desarrollo futuro de currículos y programas de formación profesional. En última instancia, el estudio busca cerrar la brecha entre las ofertas educativas y los requisitos de la industria, asegurando que las nuevas generaciones de traductores e intérpretes estén bien equipadas para navegar en un mercado profesional en constante evolución.
Materias Unesco
5701.12 Traducción
Palabras Clave
Formación de traductores e intérpretes; inteligencia artificial; tecnología
Propietario de los Derechos
Universidad de Valladolid
Idioma
spa
Tipo de versión
info:eu-repo/semantics/updatedVersion
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Arquivos deste item
Tamaño:
5.207Mb
Formato:
Adobe PDF
Descripción:
Presentación de la comunicación
Exceto quando indicado o contrário, a licença deste item é descrito como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional