• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Parcourir

    Tout UVaDOCCommunautésPar date de publicationAuteursSujetsTitres

    Mon compte

    Ouvrir une session

    Statistiques

    Statistiques d'usage de visualisation

    Compartir

    Voir le document 
    •   Accueil de UVaDOC
    • PUBLICATIONS SCIENTIFIQUES
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Inglesa
    • DEP27 - Otros Documentos (Monografías, Informes, Memorias, Documentos de Trabajo, etc)
    • Voir le document
    •   Accueil de UVaDOC
    • PUBLICATIONS SCIENTIFIQUES
    • Departamentos
    • Dpto. Filología Inglesa
    • DEP27 - Otros Documentos (Monografías, Informes, Memorias, Documentos de Trabajo, etc)
    • Voir le document
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/75185

    Título
    La traducción de productos audiovisuales promocionales para la formación de futuros egresados en Estudios Ingleses
    Otros títulos
    Translation of audiovisual promotional products for the training of future graduates in English Studies
    Autor
    Pastor Ramos, María EugeniaAutoridad UVA
    Pérez Ruiz, LeonorAutoridad UVA
    Editor
    Instituto Politécnico de Bragança
    Año del Documento
    2019
    Descripción
    Producción Científica
    Documento Fuente
    García-Valcárcel, Ana; Gonçalves, Vitor; Meirinhos, Manuel; Patrício, Maria Raquel; Rodero, Luís, Sousa, João Sérgio (eds.). ieTIC2019: Atas da Conferência, 154-164.
    Résumé
    Promotional videos are at present one of the most effective and valuable ways of promoting tourist destinations due to its persuasive nature. When it comes to positioning tourist products online, providing these videos in English is a basic requirement. Thus, professional specialized translators are essential in this field. This work presents a teaching experience of the translation of promotional videos in the field of tourism with the intention of familiarizing students with the main processes and tools used in the field of audiovisual translation (AVT). We have also aimed at providing learners with some expertise in this field, given that it is one of the most important sectors within the field of translation (Díaz Cintas, 2013) and thus with very promising professional opportunities, despite the little attention it has been paid from other branches of specialized translation.
     
    Los videos promocionales son hoy en día un método sumamente efectivo para la promoción de un destino turístico debido a su carácter persuasivo. Para una divulgación eficiente de los mismos es imprescindible que puedan visualizarse en inglés, tarea que corresponde al traductor especializado. Este trabajo describe la puesta en marcha de un proyecto de innovación docente basado en la traducción de videos promocionales del campo del turismo, siendo sus objetivos clave la motivación del alumnado y la mejora de los resultados académicos. Se pretendía familiarizar a los alumnos con los procesos de traducción y las herramientas de automatización así como lograr una relación directa entre docencia y el futuro profesional. No en vano la traducción audiovisual se considera una de las más prolíficas dentro del sector de la traducción (Díaz Cintas, 2012) aunque se le ha prestado muy poca atención desde otras ramas de la traducción especializada.
    Palabras Clave
    Traducción audiovisual
    traducción turística
    innovación docente
    doblaje
    subtitulado
    Estudios Ingleses
    ISBN
    978-972-745-250-7
    DOI
    10.34620/ietic.2019
    Version del Editor
    https://bibliotecadigital.ipb.pt/entities/publication/c520869e-407b-4afb-9b7a-3b5690973e43
    Idioma
    spa
    URI
    https://uvadoc.uva.es/handle/10324/75185
    Tipo de versión
    info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • DEP27 - Otros Documentos (Monografías, Informes, Memorias, Documentos de Trabajo, etc) [22]
    Afficher la notice complète
    Fichier(s) constituant ce document
    Nombre:
    La traducción de productos audiovisuales promocionales para la formación de futuros egresados en Estudios Ingleses.pdf
    Tamaño:
    593.7Ko
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Voir/Ouvrir
    Atribución 4.0 InternacionalExcepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Atribución 4.0 Internacional

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10