• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Stöbern

    Gesamter BestandBereicheErscheinungsdatumAutorenSchlagwortenTiteln

    Mein Benutzerkonto

    Einloggen

    Statistik

    Benutzungsstatistik

    Compartir

    Dokumentanzeige 
    •   UVaDOC Startseite
    • WISSENSCHAFTLICHE ARBEITEN
    • Departamentos
    • Dpto. Lengua Española
    • DEP49 - Capítulos de monografías
    • Dokumentanzeige
    •   UVaDOC Startseite
    • WISSENSCHAFTLICHE ARBEITEN
    • Departamentos
    • Dpto. Lengua Española
    • DEP49 - Capítulos de monografías
    • Dokumentanzeige
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/78036

    Título
    Un corpus de blogs de aprendices japoneses de español
    Autor
    Valverde Ibáñez, Pilar
    Año del Documento
    2018
    Editorial
    Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera
    Descripción
    Producción Científica
    Documento Fuente
    Bargalló Escrivá, M., Forgas Berdet, E. y Nomdedeu Rull, A. (eds.), Léxico y cultura en LE/L2: corpus y diccionarios, Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera, Madrid, p. 845-857
    Zusammenfassung
    En el marco de un proyecto de investigación para la creación de un corpus de aprendices de español cuya lengua materna es el japonés, con el objetivo de facilitar la investigación sobre la adquisición del español y la mejora de la enseñanza del español en Japón, en este artículo exploramos la posibilidad de tomar textos publicados en la web en forma de blogs para su inclusión en el corpus. El corpus de blogs contiene 2.125 textos, unos 737.396 tokens o 625.343 palabras. Los textos publicados en los blogs presentan una mezcla de rasgos propios de la lengua escrita y la lengua oral y nos sirven para conocer mejor las motivaciones y temas de escritura preferidos de sus autores. Las principales motivaciones de los aprendices japoneses de español para escribir un blog son dejar constancia de sus vivencias, como en un diario personal, y explicar aspectos de la cultura japonesa a los lectores extranjeros.
    ISBN
    978-84-09-04375-0
    Patrocinador
    Grant-in-Aid for Scientific Research (Start-up) (17H07270) from the Japan Society for the Promotion of Science
    Version del Editor
    https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/28/28_0078.pdf
    Idioma
    spa
    URI
    https://uvadoc.uva.es/handle/10324/78036
    Tipo de versión
    info:eu-repo/semantics/publishedVersion
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • DEP49 - Capítulos de monografías [96]
    Zur Langanzeige
    Dateien zu dieser Ressource
    Nombre:
    2018 asele.pdf
    Tamaño:
    297.6Kb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Öffnen
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternacionalSolange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10