Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/9392
Título
Blending networks networks in translation
Autor
Año del Documento
2005
Documento Fuente
Hermeneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria, 2005, N.7, pags.221-239
Zusammenfassung
La traducción presenta una combinación conceptual en la cual la estructura lingüístico-formal suministra mensajes eficientes, pero escasos, para la construcción de una estructura conceptual, la cual puede o puede no ser compartida por el TO y el TM. Cuando se comparte ésta, se produce una estructura conceptual equivalente en forma de redes simples y reflejas; cuando no se comparte, la estructura conceptual se integra tanto en forma de redes de escopo sencillo o doble escopo, en las cuales surge una nueva estructura conceptual.
Materias (normalizadas)
Filología
ISSN
1139-7489
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Dateien zu dieser Ressource
Solange nicht anders angezeigt, wird die Lizenz wie folgt beschrieben: Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International