Skip navigation
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25255
Título: La traducio[n] del Dante de lengua toscana en verso castellano / por ... don P[edr]o Fernandez de Villegas ... y por el comentado Allende d[e] los otros glosadores ... ; con otros dos tratados, vno q[ue] se dize Querella de la fe y otro Aversion del mu[n]do y co[n]uersio[n] a Dios.
Autor: Dante Alighieri (1265-1321)
Editor: Fadrique, de Basilea, (-1517?), imp.
Siglo: Siglo XIV
Año del Documento: 1515
Editorial: Imprimiose ... en la ... cibdad de Burgos : por Fadrique Aleman de Basilea...,
Lugar de Impresión: España: Burgos
Descripción Física: [319] h. ; Fol.
Descripción: Precede al tít.: 'Con preuilegio real, q[ue] no se imprima por ocho años, y esta tassado en ocho reales'
Datos de publicación tomados del CCPB por carecer de los tratados y del colofón.
Sign.: ( 8, a-z8, A-O8.
Texto y com. con L. gót. de dos tamaños, inic. grab. y port. a dos tintas.
En ( 8 v., antes del prohemio, esc. xil. de doña Juana de Aragón.
Documento Fuente: Rivera Manescau, 299
Materias (normalizadas): Poesia italiana-Siglo XIV
Otro autor: Fernández de Villegas, Pedro, trad.
Acceso al catálogo: b1508093
Idioma: spa
URI: http://uvadoc.uva.es/handle/10324/25255
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones:Incunables e Impresos Raros

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
IyR_299.pdf472,01 MBAdobe PDFThumbnail
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons

Comentarios
Universidad de Valladolid
Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.5