Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorFernández Nistal, Purificación es
dc.contributor.authorHernández Rodríguez, Sara
dc.contributor.editorUniversidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación es
dc.date.accessioned2015-09-23T07:57:34Z
dc.date.available2015-09-23T07:57:34Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/13679
dc.description.abstractExisten varios modelos de Translation Quality Assessment (House 1997) que tienen relevancia en los Estudios de Traducción. El presente TFG aborda esta problemática con un enfoque aplicado, es decir, a partir de la evaluación de la calidad del doblaje de una de las películas de animación con mayor impacto en el marco internacional de los últimos años, como lo es Aladdín (1992). Para ello, nuestro TQA tiene en cuenta las características de la traducción audiovisual desde la vertiente pragmática para centrarnos en evaluar la problemática de traducir los referentes culturales: nombres propios, alimentos, apodos, títulos nobiliarios, onomatopeyas, insultos y expresiones idiomáticas. Con todos los datos extraídos de la salida de este producto y el análisis y la evaluación de la calidad del doblaje del DVD de Aladdín al español de España y al francés de Francia presentamos las conclusiones detalladas que dan fe de la calidad del producto.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectTraducción cinematográficaes
dc.subjectTraducción e interpretaciónes
dc.titleUna aproximación aplicada del TQA-III: análisis y evaluación de la calidad del doblaje del DVD de Aladdín (1992) al español de España y al francés de Franciaes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises
dc.description.degreeGrado en Traducción e Interpretaciónes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail
Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem