• español
  • English
  • français
  • Deutsch
  • português (Brasil)
  • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Listar

    Todo UVaDOCComunidadesPor fecha de publicaciónAutoresMateriasTítulos

    Mi cuenta

    Acceder

    Estadísticas

    Ver Estadísticas de uso

    Compartir

    Ver ítem 
    •   UVaDOC Principal
    • PRODUCCIÓN CIENTÍFICA
    • Escuela de Doctorado (ESDUVa)
    • Tesis doctorales UVa
    • Ver ítem
    •   UVaDOC Principal
    • PRODUCCIÓN CIENTÍFICA
    • Escuela de Doctorado (ESDUVa)
    • Tesis doctorales UVa
    • Ver ítem
    • español
    • English
    • français
    • Deutsch
    • português (Brasil)
    • italiano

    Exportar

    RISMendeleyRefworksZotero
    • edm
    • marc
    • xoai
    • qdc
    • ore
    • ese
    • dim
    • uketd_dc
    • oai_dc
    • etdms
    • rdf
    • mods
    • mets
    • didl
    • premis

    Citas

    Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/16022

    Título
    La enseñanza del español en Taiwán: la importancia del bloque cultura en los planes de estudio y el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural (2009-2014)
    Autor
    Huang, Yun Ting
    Director o Tutor
    Nieto Bedoya, MargaritaAutoridad UVA
    Rubia Avi, MarianoAutoridad UVA
    Editor
    Universidad de Valladolid. Facultad de Educación y Trabajo SocialAutoridad UVA
    Año del Documento
    2015
    Resumen
    La tesis titulada La enseñanza del español en Taiwán, la importancia del bloque cultura en los planes de estudio y el desarrollo de la competencia comunicativa intercultural (2009-2014), es consecuencia del aumento del alumnado que quiere estudiar español en Taiwán y de la importancia que el país está dando a estos estudios. El marco teórico de la tesis gira en torno al concepto de cultura, la relación entre la cultura española y la cultura taiwanesa, sus diferencias y semejanzas, la importancia de la competencia comunicativa intercultural, la relevancia de las instituciones internacionales como el Consejo de Europa, con su Marco Común Europeo de Referencia (MCER), y el Instituto Cervantes, con su Plan Curricular del Instituto Cervantes (PCIC), etc. Se ha trabajado con una población de profesorado extraída de las Universidades de: Fujen, Providence, Tamkang y con una muestra de alumnado de dichas universidades, con el fin de conocer sus opiniones sobre el proceso de enseñanza/aprendizaje del español, como lengua extranjera. También se ha elaborado una plantilla de análisis para estudiar los contenidos de 8 manuales utilizados por el alumnado y el profesorado. Tras la investigación realizada podemos concluir que si queremos desarrollar la competencia comunicativa intercultural del alumnado, deberíamos tener en cuenta el componente social, la dimensión psíquica, las costumbres y los hábitos estandarizados de la cultura meta. También, en el aprendizaje del español como lengua extranjera en Taiwán, es necesario conocer y reflexionar sobre las dos culturas: española y taiwanesa. Los Modelos de las seis dimensiones culturales de Hofstede (2010), nos han servido para reflexionar sobre la gran diferencia existente entre la cultura taiwanesa y la cultura española, en concreto en el Individualismo, en la Evasión de la incertidumbre y en el Pragmatismo. Otro aspecto muy importante, es el relacionado con la comunicación no verbal, que en la cultura taiwanesa no se manifiesta de manera tan expresiva como en la española. En definitiva, lo que se pretende es que el alumnado sea capaz de comprender las dos culturas implicadas en el proceso de enseñanza/aprendizaje de E/LE, y que llegue a detectar sus diferencias y semejanzas. Por otra parte, ha quedado demostrado que la ¿Cultura con minúscula¿, aquella que es más próxima a la vida cotidiana, es la que más ayuda a un estudiante para la comprensión del idioma y su buen uso. Cabe destacar que a la mayoría del alumnado le interesa la cultura y está de acuerdo en que la asignatura bloque cultura (conjunto de asignaturas que recoge sobre todo los aspectos socioculturales), despierta su motivación e interés por el español, lo que supone que se deben aumentar los contenidos de la cultura no formal (comportamiento, vida diaria, lenguaje corporal, etc.). Esto nos lleva a reflexionar sobre la importancia de los aspectos socioculturales, olvidados en ocasiones en favor de la ¿Cultura con mayúscula¿, que viene en los libros y cuyo nivel de comprensión está en muchas ocasiones por encima del que posee el alumnado. Si nos centramos en los docentes, éstos consideran que la mayoría de los estudiantes no adquieren los conocimientos socioculturales. Por lo tanto, necesitan utilizar otros recursos didácticos y reflexionar sobre la utilidad de la enseñanza a la hora de hablar un idioma. También, deberían convertirse en orientadores del aprendizaje y diseñadores de actividades para mejorar la calidad de la enseñanza/aprendizaje. Y a todos estos aspectos, habría que añadir que para obtener un buen aprendizaje de un idioma, es necesario trabajar con grupos pequeños en clase y así favorecer la práctica del idioma, potenciar recursos audiovisuales, metodologías interactivas-motivadoras, estancias en el extranjero, y profesorado muy formado desde el punto de vista didáctico.
    Materias (normalizadas)
    Español (Lengua) - Estudio y esneñanza - Taiwán
    Departamento
    Departamento de Pedagogía
    DOI
    10.35376/10324/16022
    Idioma
    spa
    URI
    http://uvadoc.uva.es/handle/10324/16022
    Derechos
    openAccess
    Aparece en las colecciones
    • Tesis doctorales UVa [2384]
    Mostrar el registro completo del ítem
    Ficheros en el ítem
    Nombre:
    Tesis766-160217.pdf
    Tamaño:
    10.57Mb
    Formato:
    Adobe PDF
    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalLa licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

    Universidad de Valladolid

    Powered by MIT's. DSpace software, Version 5.10