Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorIbáñez Rodríguez, Miguel 
dc.contributor.editorUniversidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación es
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2018-04-20T08:06:59Z
dc.date.available2018-04-20T08:06:59Z
dc.date.issued2003
dc.identifier.isbn84-95099-70-5es
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/29350
dc.description.abstractEl libro se ocupa de la traducción de textos literarios medievales franceses al español. La primera parte contiene la traducción de Les Vers de la Mort de Hélinand de Froidmont, hasta ahora inédita en español. Va acompañada de un estudio preliminar y de numerosas notas. Se trata de una Traducción filológica. Los versos de la muerte es una obra que relata la experiencia de su propio autor que ha dejado la vida mundana para ingresar en la abadía de Froidmont como monje cisterciense. Lo hace movido por el temor a la muerte a la que canta en unos versos cargados de una belleza, armonía y musicalidad sorprendentes y con innumerables metáforas e imágenes escalofriantes. Partiendo de la propia experiencia de la traducción, se pasa, en la segunda parte del libro, a reflexionar sobre los problemas planteados por la traducción de textos medievales. Se consideran las particularidades del texto medieval y del francés antiguo, el tono arcaizante de la lengua de llegada, el problema de la transculturación y la traducción del verso.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.relation.ispartofseriesVertere: Monográficos de la Revista Hermēneus; n. 5es
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectFroidmont, Hélinand de. Les vers de la mort-Traducción en españoles
dc.subjectLiteratura medieval-Francia-Traducciones españolases
dc.subjectLiteratura francesa-Traducciones españolases
dc.titleLos versos de la Muerte de Hélinand de Froidmont: la traducción de textos literarios medievales franceses al españoles
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookes
dc.rights.holder© Hermēneus. Revista de investigación de traducción e interpretación
dc.relation.publisherversionhttp://www5.uva.es/hermeneus/es
dc.peerreviewedSIes
dc.description.otherMonográfico de Hermēneus: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación de Soria
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem