Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.author | Álvarez Álvarez, Susana | |
dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación | es |
dc.date.accessioned | 2019-02-16T17:09:07Z | |
dc.date.available | 2019-02-16T17:09:07Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.uri | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/34540 | |
dc.description.abstract | En los últimos años, debido al proceso de virtualización de los materiales y recursos de aprendizaje, ha irrumpido en el marco formativo un nuevo género textual que plasma las particularidades de los textos especializados en un contexto audiovisual con unas características concretas: las micropíldoras de aprendizaje. Las micropíldoras se conciben como breves vídeos formativos sobre una temática específica que permiten trasladar determinados contenidos especializados en un formato atractivo. Este novedoso sistema de comunicación modifica sustancialmente los medios tradicionales de divulgación académica y científica, debido no solo a la integración del canal audiovisual en el proceso comunicativo, sino también a la interacción simulada entre emisor y receptor. De la peculiar combinación de estos dos elementos nace un nuevo género textual que, a su vez, plantea necesidades específicas en el contexto de la enseñanza de la traducción, haciendo necesaria la adopción de nuevas estrategias docentes para la formación de traductores en ámbitos de especialidad. El objetivo de este trabajo es presentar una práctica docente desarrollada dentro de la asignatura ‘Prácticas en Empresa’ del Grado en Traducción e Interpretación. La experiencia se ha llevado a cabo en la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Valladolid en el marco del proyecto “Saber, Extender”, gestionado por el Área de Formación e Innovación Docente y el Servicio de Medios Audiovisuales de dicha universidad. Palabras clave: micropíldora de aprendizaje, traducción especializada, experiencia docente. | es |
dc.description.sponsorship | Departamento de Lengua Española | es |
dc.format.mimetype | application/presentations | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject | Traducción especializada | es |
dc.subject.classification | Traducción especializada EN-ES | es |
dc.subject.other | Traducción especializada lengua B inglés | es |
dc.title | Las micropíldoras de aprendizaje: nuevos retos para la enseñanza de la traducción especializada | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/other | es |
dc.rights.holder | Susana Álvarez Álvarez | es |
dc.lom.learningResourceType | Presentaciones | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International