Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35087
Título
Periodismo musical: problemas de traducción inglés-español
Director o Tutor
Año del Documento
2018
Titulación
Grado en Traducción e Interpretación
Résumé
El periodismo musical es una de las corrientes de periodismo más populares en las últimas décadas entre los lectores jóvenes. Al igual que en otras ramas del periodismo, en el periodismo musical se realizan frecuentemente traducciones del inglés —lengua vehículo de la información a escala internacional— a otras lenguas, en este caso, al español. En el siguiente trabajo de fin de grado presentamos algunos de los principales problemas de traducción que plantean aquellos textos —artículos, reportajes, entrevistas, noticias, etc.— pertenecientes al periodismo musical. Nos centraremos en los siguientes problemas de traducción: ortotipografía, calcos lingüísticos, anglicismos y referencias culturales.
Palabras Clave
Traducción periodística
Periodismo musical
Idioma
spa
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
- Trabajos Fin de Grado UVa [30178]
Fichier(s) constituant ce document
Excepté là où spécifié autrement, la license de ce document est décrite en tant que Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International