Zur Kurzanzeige

dc.contributor.advisorÁlvarez Álvarez, Susana es
dc.contributor.advisorCaballero Domínguez, Rosa Margarita Balb es
dc.contributor.authorMendiola Monteseguro, Laura
dc.contributor.editorUniversidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación es
dc.date.accessioned2019-03-15T11:50:15Z
dc.date.available2019-03-15T11:50:15Z
dc.date.issued2018
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/35091
dc.description.abstractEl principal objetivo de este trabajo de fin de grado es mostrar las habilidades de traducción adquiridas a lo largo de la carrera universitaria mediante la traducción del artículo «Spain in crisis: 15-M and the culture of indignation», escrito por Bryan Cameron, profesor de la Universidad de Cambridge, y su posterior análisis. En el presente trabajo se incluye la traducción del artículo, una contextualización histórica del tema abordado y un análisis del texto origen y del texto meta además de unas conclusiones y una bibliografía. En la elaboración del presente TFG, se han llevado a cabo una gran actividad documental y se han aplicado los conocimientos tanto informáticos como lingüísticos que he adquirido a lo largo de la titulación. Asimismo, el presente proyecto incluye unos anexos, en los que se puede encontrar el texto origen, el glosario bilingüe y un corpus lingüístico.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subject.classificationTraducción periodísticaes
dc.subject.classificationAnálisis traductológicoes
dc.titleTraducción y análisis traductológico: Spain in crisis: 15-M and the culture of indignationes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises
dc.description.degreeGrado en Traducción e Interpretaciónes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail
Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige