Mostrar el registro sencillo del ítem
dc.contributor.advisor | Bueno García, Antonio | es |
dc.contributor.advisor | Chen, Ning | es |
dc.contributor.author | Yan, Li | |
dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación | es |
dc.date.accessioned | 2019-03-18T13:39:15Z | |
dc.date.available | 2019-03-18T13:39:15Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.uri | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/35121 | |
dc.description.abstract | La presente investigación aborda la problemática de las técnicas de traducción utilizadas en las dos versiones castellanas de la obra clásica china 明心宝鉴 Ming Xin Bao Jian (“Corazón puro y rico espejo”), traducidas respectivamente por Fr. Juan Cobo a finales del siglo XVI y por Fr. Domingo Fernández de Navarrete a mediados del siglo XVII. El trabajo pretende analizar las técnicas desde la perspectiva de la recepción de los lectores españoles de hoy para arrojar luz sobre las técnicas que se deberían utilizar para la traducción de las obras clásicas chinas en la época actual. Entre las teorías que se han recurrido, se encuentra el modelo de análisis textual de Christiane Nord, las teorías traductológicas de Amparo Hurtado, la teoría de polisistema y la Escuela de Manipulación y la Estética de la Recepción. La investigación está compuesta por tanto el estudio cualitativo cómo el cuantitativo. | es |
dc.description.sponsorship | Departamento de Lengua Española | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject | Traducción de clásicos chinos | es |
dc.subject | Aceptabilidad - lectores españoles | es |
dc.title | Estudio descriptivo sobre la aceptabilidad de las técnicas de traducción de obras clásicas chinas entre lectores españoles: una investigación empírica sobre las dos versiones castellanas de 明心宝鉴 Ming Xin Bao Jian (“Corazón puro y rico espejo”) | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | es |
dc.description.degree | Doctorado en Traductología, Traducción Profesional y Audiovisual | es |
dc.identifier.doi | 10.35376/10324/35121 | |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International |
Ficheros en el ítem
Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)
- Tesis doctorales UVa [2329]
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International