Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorRodríguez-Noriega Guillén, Lucía
dc.contributor.editorEdiciones Universidad de Valladolid es
dc.date.accessioned2019-04-24T18:06:43Z
dc.date.available2019-04-24T18:06:43Z
dc.date.issued1995
dc.identifier.citationMinerva. Revista de Filología Clásica; Núm. 9 (1995) pags. 49-51
dc.identifier.issn2530-6480
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/35437
dc.description.abstractThis paper provides two new fragments of Epicharmus that had hitherto passed unnoticed to the editors of this author. Both fragments are quoted by ancient writers. One of them comes from Athenaeus and contains a statement, according to which Epicharmus was the first comedy-writer to bring a drunkard on the stage. The second fragment comes from the Latin work Explanationes in artem Donati, and it contains the word used by Epicharmus to name the circumflex accent. Whether the latter fragment belongs to a comedy by Epicharmus or to one of the spurious poems attributed to him is uncertain.
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospa
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceMinerva. Revista de Filología Clásica
dc.subjectFilología clásica
dc.titleDos nuevos fragmentos epicarmeos de transmisión indirecta
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.relation.publisherversionhttps://revistas.uva.es/index.php/minerva/article/view/3101
dc.identifier.publicationfirstpage49
dc.identifier.publicationissue9
dc.identifier.publicationlastpage51
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
dc.type.hasVersioninfo:eu-repo/semantics/publishedVersion


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem