Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.advisorMorán Rodríguez, Carmen es
dc.contributor.authorDíez Villameriel, Paula
dc.contributor.editorUniversidad de Valladolid. Facultad de Educación y Trabajo Social es
dc.date.accessioned2020-10-06T15:31:05Z
dc.date.available2020-10-06T15:31:05Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://uvadoc.uva.es/handle/10324/42783
dc.description.abstractEl objetivo de este trabajo consiste en realizar un estudio comparativo y un análisis de la adaptación de cuentos populares a los mass media, tan recurrentes hoy en día, usando como fuente la serie televisiva El Cuentacuentos (1987-1988). Para ello, previamente se presenta una aproximación teórica al concepto “cuento popular”, en el que se incluyen desde su descripción, origen y evolución en la literatura oral, hasta la exposición de rasgos y elementos que lo definen (características, estructuras, personajes). Una vez aclarada esta parte más conceptual, se hace uso de dos capítulos del programa, en este caso “Juan Sin Miedo” y “Cenicienta”, para elaborar un análisis que contraste las versiones originales que se han encontrado de ambos cuentos con su correspondiente adaptación. Se aplicará la teoría trabajada para determinar qué grado de acercamiento comparten entre ellas. También se encuentran posibles usos como recurso didáctico, además de interpretaciones que nos aportan diferentes autores. Finalmente, a raíz de los resultados extraídos, se presenta una reflexión acerca de la posible adaptación de cuentos populares a los mass media y los aspectos positivos que esto implica, no sólo a nivel infantil, sino en general.es
dc.description.abstractThe aim of this work consists in the realization of a comparative study and an analysis of the adaptation of folktales to mass media, so recurrent and popular nowadays, using as a source the television series The Storyteller (1987 – 1988). In order to do this, a theoretical approach of the “folktale” concept is presented, including from its description, origin and evolution in oral literature to the exposition of the features and components that define him (characteristics, structures, characters). Once the most conceptual part has been clarified, two of the chapters of the program (in this case “Fearless John” and “Cinderella”) are used to elaborate an analysis that contrasts the original versions of both folktales which have been found, with their corresponding adaptation. The worked theory will be applied to determine the approaching degree between them. There are also explained the possibilities of using them as an educational resource as well as some interpretations provided by different authors. Finally, using the extracted results, there is a reflection about the possible adaptation of popular folktales to the mass media and the positive aspects that this implies, not only in a child level, but in general.es
dc.format.mimetypeapplication/pdfes
dc.language.isospaes
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subject.classificationCuentos tradicionaleses
dc.subject.classificationCuentos folklóricoses
dc.subject.classificationCuentos infantiles en televisiónes
dc.titleCuentos populares y mass media. Estudio a partir de la serie televisiva "El Cuentacuentos" (1987-1988)es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises
dc.description.degreeGrado en Educación Infantiles
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem