Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:https://uvadoc.uva.es/handle/10324/53062
Título
La labor traductora de las clarisas en España
Año del Documento
2011
Editorial
Università per Stranieri di Perugia
Descripción
Producción Científica
Documento Fuente
Bueno García, Antonio; Vega Cernuda, Miguel Ángel (eds.). Lingua, cultura e discorso nella traduzione dei francescani, Perugia, 2011, 25 pp.
Abstract
La Orden de las Hermanas pobres de Santa Clara, (Ordo Sanctae Clarae, O.S.C.), constituye una de las ramas femeninas de la Segunda Orden Franciscana, es decir, el franciscanismo femenino.
En este estudio damos a conocer la labor traductora de las Clarisas en España, un tema de investigación inédito en el campo de la Traducción Monacal, presentando a las Hermanas Clarisas que realizan en la actualidad labores de traducción en España tanto a nivel oficial, es decir, textos que han sido publicados, como los llevados a cabo para nivel interno de la Comunidad. The Order of Poor Sisters of Santa Clara (Ordo Sanctae Clarae, OSC), is one of the women's branches of the Second Franciscan Order, ie the Franciscan women. In this study we present the translation work of the Poor Clares in Spain, an unprecedented stance on the investigation of monastic translation, presenting the Poor Clares in Spain who currently work translating both at an official level, that is, texts that have been published, as well as on those carried out at an internal level of the Community.
Materias (normalizadas)
Franciscanos - Historia
Órdenes mendicantes
Clarisas - Historia
Monacato y ordenes religiosas femeninas - España
Traducción e interpretación
Materias Unesco
5505.10 Filología
5701.12 Traducción
ISBN
978-88-906524-0-0
Patrocinador
Ministerio de Ciencia e Innovación (FF12008-00719/FILO)
Version del Editor
Propietario de los Derechos
© Università per Stranieri di Perugia
Idioma
spa
Tipo de versión
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
Derechos
openAccess
Aparece en las colecciones
Files in questo item
La licencia del ítem se describe como Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional