dc.contributor.advisor | Bueno García, Antonio | es |
dc.contributor.author | Borque Velasco, Silvia | |
dc.contributor.editor | Universidad de Valladolid. Facultad de Traducción e Interpretación | es |
dc.date.accessioned | 2014-09-23T11:01:17Z | |
dc.date.available | 2014-09-23T11:01:17Z | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.identifier.uri | http://uvadoc.uva.es/handle/10324/6171 | |
dc.description.abstract | Publicidad, moda y traducción, tres campos no siempre relacionados pero con mucho que
decir. Este trabajo hace un breve análisis de la publicidad como sistema de comunicación y de
persuasión contextualizado en un mundo global, de la publicidad de moda en la revista Vogue
como el perfecto ejemplo de publicidad internacional y globalizada, y de las posibilidades de
traducción que se utilizan en este medio a la hora de trasladar un anuncio de moda de un país a
otro centrándose en lo publicado durante el año 2013 en la revista Vogue en sus ediciones
francesa y española, junto a las diferencias que se observan en el tratamiento lingüístico que se
hace de la publicidad en ambos países. | es |
dc.format.mimetype | application/pdf | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | |
dc.subject | Traducción | es |
dc.subject | Publicidad | es |
dc.title | La traducción publicitaria de la moda de vestir | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis | es |
dc.description.degree | Grado en Traducción e Interpretación | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | |